Keine exakte Übersetzung gefunden für دول حلف شمال الأطلسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دول حلف شمال الأطلسي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.
    ومنذ نهاية الحرب الباردة، خفضت منظمة دول حلف شمال الأطلسي عدد الأسلحة النووية التعبوية في ترساناتها تخفيضا كبيرا.
  • Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.
    والهدف من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية المتبقية لدى منظمة دول حلف شمال الأطلسي هو هدف سياسي بصفة أساسيـة.
  • El British-American Security Information Council acoge con beneplácito el llamamiento hecho en Alemania, Dinamarca y los Países Bajos por parlamentarios belgas y de otros países para retirar de Europa las armas nucleares de la OTAN.
    ويرحب المجلس بدعوة البرلمانيين البلجيكيين وغيرهم في ألمانيا والدانمرك وهولندا إلى إزالة أسلحة منظمة دول حلف شمال الأطلسي النووية من أوروبا.
  • En sus exposiciones iniciales, tanto el representante de Malasia, que habló en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, como el representante de Egipto criticaron también los acuerdos concertados para compartir armas nucleares.
    وإن ممثل ماليزيا الذي تحدث باسم حركة بلدان عدم الانحياز، وممثل مصر، انتقدا في بيانهما الافتتاحيين ترتيبات منظمة دول حلف شمال الأطلسي لتقاسم الخبرة النووية.
  • En su condición de Parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y miembro de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN), los Países Bajos consideran que tienen una responsabilidad especial en cuanto a las armas nucleares no estratégicas.
    وترى هولندا، بوصفها طرفـا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وعضوا في منظمة دول حلف شمال الأطلسي، أن لديها مسؤولية خاصة فيما يتصل بمسألة الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
  • En la OTAN, se ha iniciado un proceso entre la Alianza y la Federación de Rusia a fin de prestar la debida atención a la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.
    وقد بدأت داخل منظمة دول حلف شمال الأطلسي عملية بين الحلف والاتحاد الروسي للاهتمام على النحو الواجب بمسألة الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
  • Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad (ISAF).
    القوة الدولية للمساعدة الأمنية ومنظمة حلف شمال الأطلسي.
  • La Sra. Naughton (British-American Security Information Council) dice que el Consejo que representa considera que las fuerzas nucleares desplegadas por la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) son muy pendencieras y obtienen resultados contraproducentes.
    السيدة نوتون (مجلس المعلومات الأمنية البريطاني - الأمريكي): قالت إن المجلس ينظر إلى القوات النووية التي تنشرها منظمة دول حلف شمال الأطلسي على أنها موضع جدل وتؤدي إلى عكس ما هو مرغوب فيه.
  • También insta a la NATO a considerar la posibilidad de reducir el papel que desempeñan las armas nucleares y a asumir el compromiso de no ser la primera en utilizarlas como primer paso hacia su completa erradicación del suelo europeo.
    ويحث أيضا منظمة دول حلف شمال الأطلسي على النظر في تخفيض دور الأسلحة النووية والالتزام بألا تكون المنظمة أول من يستخدم الأسلحة النووية ، كخطوة أولى نحو إزالتها كاملا من القارة الأوروبية.
  • Los socios de la NATO no deben alentar a los Estados que no poseen armas nucleares a aceptar el despliegue de armas nucleares en sus territorios, a compartir la tenencia de esas armas o a planificar acuerdos al respecto.
    وينبغي للشركاء في منظمة دول حلف شمال الأطلسي ألا تشجع الدول الحائزة للأسلحة النووية فتوافق على نشر الأسلحة النووية في أراضيها أو الدخول في ترتيبات لتقاسم الخبرة النووية والتخطيط لها.